terça-feira, 1 de maio de 2012

Letras traduzidas: Who's To Blame

Who's to Blame

Beautiful Disease (1999)






What did I do today?
Some people think I went and threw it away
But that was yesterday
I can't remember much of that anyway

I wonder who's to blame?
Or does it really matter much anyway
Or if we stayed the same?
If anyone of us would be here today ... yeah

I don't care about it anymore, so tired
of thinking it through
I don't care about it anymore, who's to
blame me or you?

I had so much fun, was going to live so fast
and die very young
But I was 21, i'm so glad i'm here to sing this song ... yeah

I wonder who's to blame?
Or does it really matter much anyway?
Or if we stayed the same?
If anyone of us would be here today ... yeah
I don't care about it anymore, so tired of
thinking it through

I don't care about it anymore, who's to
blame me or you?
I don't care about it anymore. So tired of
thinking it through
I don't care about it anymore, who's to
blame me or you?

Who's To Blame (Tradução)

O que eu fiz hoje?
Algumas pessoas pensam que fui eu e joguei fora isto
Mas isso foi ontem
Eu não posso me lembrar de muito disso de qualquer maneira

Eu desejo saber quem culpar?
Ou realmente isto importa muito de qualquer maneira
Ou se nós permanecêssemos o mesmo?
Se qualquer um de nós estivesse aqui hoje... yeah

Eu não me preocupo mais com isto,
tão cansado de refletir sobre isto
Eu não me preocupo mais com isto,
quem culpar você ou eu?

Eu me diverti tanto, ia viver tão rapidamente
e morre muito jovem
Mas eu tinha 21, eu sou tão alegre por eu estar aqui para cantar esta canção... yeah

Eu desejo saber quem culpar?
Ou isso realmente importa muito de qualquer maneira?
Ou se nós permanecêssemos os mesmos?
Se qualquer um de nós estivesse aqui hoje... yeah

Eu não me preocupo mais com isto,
 tão cansado de refletir sobre isto
Eu não me preocupo mais com isto,
quem culpar você ou eu?
Eu não me preocupo mais com isto.
Tão cansado de refletir sobre isto
Eu não me preocupo mais com isto,
quem culpar você ou eu?

 
Duff McKagan Brasil © 2011-2015